Prevod od "para durar" do Srpski


Kako koristiti "para durar" u rečenicama:

O sargento disse que isto é para durar até á próxima semana.
Narednik kaže da ovo treba da potraje do sledeæe nedelje.
Mas, por enquanto, há covardia, preguiça... e falsidade suficientes na Terra para durar uma eternidade.
Ali za sada, ima dovoljno kukavièluka, lenjosti i neistine tamo dole na zemlji da traje veèno.
Pois as coisas são feitas para durar no Condado.passando de uma geração à próxima.
Јер ствари су направљене да трају у Округу да прелазе са једне генерације на другу.
Temos explosivos para durar quase um dia.
Imamo dovoljno eksploziva za skoro ceo dan.
Talvez seja apenas que o murmúrio da carne não conheça o palpitar do coração, feito para durar uma noite, mas não a vida inteira.
Možda je samo žudnja tijela koja ne poznaje žudnju srca, namijenjena samo za jednu noæ.
Só estou dizendo: algumas relações não foram feitas para durar.
Samo kažem, nekim vezama nije suðeno.
Ela é apenas uma coisa para durar pouco.
Ona je samo nešto za izbacivanje.
Este "bunker" está repleto de mantimentos... para durar um ano.
Ovaj bunker je opremljen sa dosta zaliha,...da izdržimo èitavu godinu.
Acabámos de aumentar a carga para durar cerca de 24 horas, muito obrigado.
Evo ga sada smo povecali da traje oko 24h, hvala ti mnogo.
Deus cria o casamento para durar a vida toda.
Èovjeèe, Bog je osmislio da brak bude za život.
Cada lavagem vem com selo de garantia para durar a vida toda.
Svako ispiranje dolazi sa peèatom koji garantuje doživotno trajanje.
Estas paredes aqui à sua volta foram construídas para durar.
Ovi zidovi oko vas, su napravljeni da traju,
Há casas de madeira, e outras de palha, mas ambas foram feitas para durar.
Da, postoji kuca od stapica i jedna napravljena od slamcica... Ali obe su napravljene bez mnogo truda.
Ah, eram para durar a noite toda.
To nam je trebalo potrajati cele noæi.
Está previsto para durar três dias. E o caso tem gerado um grande interesse público.
Oèekuje se da potraje tri dana, pred znatnom publikom, kao što možete videti.
Ele tem dinheiro suficiente para durar a vida toda.
Ima dovoljno novca da mu potraje veèno.
Tem o suficiente aqui para durar até meus 30 anos.
Има довољно да ми потраје док не напуним 30.
Nós podemos criar uma dinastia prevista para durar mil anos... ou podemos ser destruídos, como foram os Targaryens.
Можемо да успоставимо династију која ће трајати хиљаду година. Или можемо да нестанемо у ништавилу, као Таргарјени.
Enquanto isso, trouxe o meu próprio grampeador, de dois furos, três furos, o antigo, e marcadores suficientes para durar até o fim dos tempos.
U meduvremenu, donio sam ti svoju klamericu, busilicu za dvije rupe, tri rupe, staromodni korektor i dovoljno markera da ti dugo potraju.
Kellog disse que já sintetizaram o bastante para durar indefinidamente.
Kellog mi je rekao da su sintetizirali dovoljno da traje zauvijek.
Tem mantimentos lá para durar alguns dias.
Ima dovoljno zaliha da se izdrži...
Deve ter suficiente no tanque para durar o inverno.
Trebalo bi da bude dovoljno u cisterni da izdržite preko zime.
Estão construindo essa igreja para durar.
Grade ove crkve kako bi što duže trajale.
Algumas amizades não são feitas para durar.
Neka prijateljstva nisu za duge staze.
Vá você mesmo, tem produto suficiente lá para durar alguns meses.
Otiði sam, ali tamo ima dovoljno robe za sljedeæih par mjeseci.
Acho que o gerador reserva não foi feito para durar.
Pretpostavljam da pomoæni generator ne može dugo da izdrži. Dobro.
Era para durar um mês, mas não levaram em conta o tamanho das costas dela.
Ovo je trebalo da joj traje mesec dana, ali nisu uzeli u obzir kvadraturu njenih leða.
Bem... eu acho que algumas coisas na vida... não foram feitas para durar pra sempre.
Vaš uspeh? Oseæam kao da neke stvari u životu ne treba da traju zauvek.
O bastante para durar mais se eles quiserem...
Dovoljno da izdržimo više od njih.
O acervo foi projetado para durar um bilhão de anos e potencialmente conceder à vida extraterrestre uma ideia do que era a humanidade.
Kolekcija je dizajnirana da traje milijardu godina i potencijalno pruži vanzemaljskom životu maleni uvid u èoveèanstvo.
Wes só precisa dele para durar de 8 horas, lembra-se?
Вес само треба то да траје 8 сати, сећаш?
E, não sei, achava que era bom demais para durar, mas fiquei com ela pois era muito bom.
Било је предобро да би трајало, али нисам одустао јер је била згодна.
O suficiente para durar um tempo.
Dovoljno da nam traje neko vreme.
O Mount Weather não foi feito para durar tanto.
Mount Veder nije bio izgraðen da traje tako dugo.
E estou em uma base construída para durar 31 dias.
A ja sam u Habu dizajniranom da traje 31 dan.
Construído para durar toda a missão Ares.
Izgraðen je da izdrži celu ARES misiju.
Não é para durar mais, é para aproveitar.
Nije stvar u trajanju nego u uživanju.
Fitz fez para durar bastante, mas está acabando.
Fic ju je napravio da dugo traje, ali curi. Ako nemaš naèin da obnavljaš energiju...
Se ela chegar aqui, tenho um gerador e enlatados suficientes para durar até o dia do Juízo Final.
Ako ta stvar krene ka nama, Imam generator I dovoljno konzerviranog graska da izdrzi do sudnjega dana.
Era para durar o resto das nossas vidas.
Trebalo je da nam potraje do kraja života.
Nós nos apaixonamos, casamos e ficamos realmente inspirados, pensando que queríamos fazer algo sobre a conservação dos oceanos, algo que fosse feito para durar, que poderia fazer uma diferença real e algo que poderíamos fazer juntos.
Zaljubili smo se, venčali i postali veoma inspirisani, misleći da zaista želimo da uradimo nešto oko očuvanja okeana, nešto što bi trebalo da traje, što bi moglo da napravi pravu razliku i nešto što bismo mogli da uradimo zajedno.
As flores que temos em nossa mesa de jantar: não há muito de natural nelas, porque as pessoas criam flores para ter certa cor, de certo tamanho, para durar uma semana.
Ono cveće što imate na trpezarijskom stolu - nema mnogo toga prirodnog u njima, jer ljudi uzgajaju cveće kako bi napravili ovu boju, ovu veličinu, da traje nedelju dana.
e não era sobre abrigos de emergência, mas abrigos de transição para durar de cinco a 10 anos, que seriam colocados proximos à terra onde o residente morava, e onde eles reconstruiriam suas próprias casas.
ovde se nije radilo o hitnom privremenom smeštaju, već o prelaznom smeštaju koji bi trajao pet do dest godina, koji bi bio podignut pored zemlje na kojoj je stanovnik ranije živeo, i na kojoj bi on ponovo sagradio sopstvenu kuću.
1.678699016571s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?